Práca
Job
      
      Kde pracujete?
          Where do you work? 
          Čím ste?, Aké máte povolanie?
          What's your job? 
          Som robotník.
          I'm a workman. 
          
            aɪm ə ˈwɜːkmən
        Pracujem ako vodič.
          I work as a driver. 
          Pracovala som ako sekretárka.
          I worked as a secretary. 
          Ako dlho tam už pracujete?
          How long have you been working there? 
          Pracujem tu už viac než päť rokov.
          I have been working here for over five years. 
          Pracujem na čiastočný/polovičný/plný úväzok.
          I work part-time/half-time/full-time. 
          
            aɪ wɜːk pɑːttaɪm/hɑːftaɪm/fʊltaɪm
        Do práce dochádzam každý deň 30 míľ.
          I commute thirty miles to work every day. 
          Často pracujem nadčas.
          I often work overtime. 
          Mám teraz dve zamestnania.
          I have two jobs now. 
          Momentálne som nezamestnaný.
          Currently, I'm unemployed/jobless. 
          
            ˈkʌrəntlɪˌ aɪmˌʌnɪmˈplɔɪd/ˈdʒɒblɪs
        Som (už) na dôchodku.
          I'm (already) retired. 
          
            aɪm (ɔːlˈrεdɪ) rɪˈtaɪəd
        Pracovný pomer
Employment
          Našiel som si novú prácu.
          I've found a new job. 
          Podpísal som pracovnú zmluvu s...
          I (have) signed on with... 
          Pracujem na plný/čiastočný úväzok.
          I work full-time/part-time. 
          
            aɪ wɜːk fʊltaɪm/pɑːttaɪm
        Som v skúšobnej lehote.
          I'm on probation. 
          
            aɪm ɒn prəˈbeɪʃən
        Bol som povýšený na miesto...
          I was promoted to the post of... 
          Zvýšili mi plat.
          I got a (BrE)  rise/(AmE)  raise. 
          
            aɪ gɒt ə raɪz/reɪz
        Rozhodol som sa odísť zo zamestnania.
          I decided to quit (my job). 
          Dal som výpoveď.
          I handed in my notice., I quit my job. 
          Rozviazal som pracovný pomer pre...
          I quit my job due to... 
          
            aɪ kwɪt maɪ dʒɒb djuː tə
        Prepustili ma., Bol som prepustený.
          I was dismissed., (hovor.)  I was fired. 
          Stratil som prácu.
          I('ve) lost my job. 
          Bol s ním rozviazaný/ukončený pracovný pomer.
          His employment was terminated. 
          zamestnanie
          employment, job 
          
            ɪmˈplɔɪməntˌ dʒɒb
        zamestnať koho 
          employ sb  
          
            ɪmˈplɔɪ
        pracovná zmluva
          employment contract 
          
            ɪmˈplɔɪmənt ˈkɒntrækt
        pracovná zmluva na určitý/neurčitý čas
          fixed-term contract/permanent contract 
          
            fɪksttɜːm ˈkɒntrækt/ˈpɜːmənənt ˈkɒntrækt
        výpoveď
          notice 
          
            ˈnəʊtɪs
        výpovedná lehota
          notice period 
          
            ˈnəʊtɪs ˈpɪərɪəd
        výpoveď dohodou
          termination agreement 
          
            ˌtɜːmɪˈneɪʃən əˈgriːmənt
        výpoveď zo strany zamestnávateľa
          notice given by the employer 
          
            ˈnəʊtɪs ˈgɪvn baɪ ðiː ɪmˈplɔɪə
        výpoveď zo strany zamestnanca
          notice handed in by the employee 
          
            ˈnəʊtɪs hændɪd ɪn baɪ ðiː εmˈplɔɪiː
        okamžitá výpoveď (z pracovného pomeru)
          moment's/hour's notice 
          
            ˈməʊmənts/aʊəz ˈnəʊtɪs
        mzda
          wage 
          
            weɪdʒ
        hodinová mzda
          hourly wage 
          
            ˈaʊəlɪ weɪdʒ
        mesačný plat
          monthly salary 
          
            ˈmʌnθlɪ ˈsælərɪ
        platové podmienky
          salary package 
          
            ˈsælərɪ ˈpækɪdʒ
        hrubý príjem
          gross income 
          
            grəʊs ˈɪnkʌm
        čistý príjem
          net income 
          
            nεt ˈɪnkʌm
        zamestnanecké výhody
          employee benefits 
          
            εmˈplɔɪiː ˈbεnɪfɪts
        mimoplatové/sociálne výhody
          fringe benefits, perquisites, perks 
          
            frɪndʒ ˈbεnɪfɪtsˌ ˈpɜːkwɪzɪtsˌ pɜːks
        výplata
          pay 
          
            peɪ
        výplatná páska
          pay slip, payslip 
          
            peɪ slɪpˌ ˈpeɪˌslɪp
        výplatný šek
          pay cheque, (AmE)  paycheck 
          
            peɪ tʃεkˌ peɪˌtʃεk
        zvýšenie platu
          pay rise, (AmE)  pay raise 
          
            peɪ raɪzˌ peɪ reɪz
        (výkonnostná) prémia
          (performance) bonus 
          
            (pəˈfɔːməns) ˈbəʊnəs
        zrážka z platu
          deduction from salary/pay, salary deduction 
          
            dɪˈdʌkʃən frɒm ˈsælərɪ/peɪˌ ˈsælərɪ dɪˈdʌkʃən
        V práci
At work
          O koľkej začínaš pracovať?
          What time do you start work? 
          Pracujem od ôsmej do piatej.
          I work from eight a.m. to five p.m. 
          Často pracujem viac ako 50 hodín týždenne.
          I often work over fifty hours a week. 
          Máme pružný pracovný čas.
          We work flexitime. 
          Pracujete na zmeny?
          Do you work shifts? 
          Mám nočnú.
          I work (a) night shift. 
          Vyplácajú sa (tu) nadčasy?
          Is overtime paid? 
          Kedy je prestávka na obed?
          When is the lunch break? 
          Na koľko dní dovolenky mám nárok?
          What's my holiday entitlement? 
          Vezmem si dovolenku.
          I will take a holiday. 
          Momentálne je na dovolenke.
          He is currently on holiday. 
          Vezmem si deň voľna.
          I will take one day off. 
          Dostal som deň voľna.
          I got a day off. 
          Mohol by som si zobrať neplatené voľno?
          Could I take unpaid leave? 
          Chcel by som si zobrať náhradné voľno.
          I'd like to take compensatory leave. 
          Idem na služobnú cestu do Nemecka.
          I'm going on a business trip to Germany. 
          Dostal som k dispozícii služobné auto.
          I have a company car at my disposal. 
          Doktor ma poslal na týždeň na péenku.
          The doctor signed me off for one week. 
          Som na péenke.
          I'm on sick leave. 
          
            aɪm ɒn sɪk liːv
        Išiel som na péenku.
          I took sick leave. 
          Som práceneschopný.
          I'm incapable of work. 
          Dnes potrebujem odísť skôr.
          I need to leave early today. 
          Zajtra (si) to nadpracujem.
          I will make up for the lost time tomorrow. 
          Padla!, Fajront!, Ide sa domov!
          (It's) home time! 
          zmena
          shift 
          
            ʃɪft
        ranná zmena
          morning shift 
          
            ˈmɔːnɪŋ ʃɪft
        poobedňajšia zmena
          evening shift 
          
            ˈiːvnɪŋ ʃɪft
        nočná zmena
          night shift 
          
            naɪt ʃɪft
        práca nadčas
          overtime 
          
            ˈəʊvəˌtaɪm
        príplatok za nadčas
          overtime pay 
          
            ˈəʊvəˌtaɪm peɪ
        neprítomnosť na pracovisku
          absence from work 
          
            ˈæbsəns frɒm wɜːk
        péenka, doklad o pracovnej neschopnosti
          sick note, sick-certification 
          
            sɪk nəʊtˌ sɪkˌsɜːtɪfɪˈkeɪʃən
        nemocenské dávky
          sick pay, (BrE)  sickness benefit 
          
            sɪk peɪˌ ˈsɪknɪs ˈbεnɪfɪt
        maródka (voľno)
          sick leave 
          
            sɪk liːv
        dovolenka
          holiday, (AmE)  vacation 
          
            ˈhɒlɪˌdeɪˌ vəˈkeɪʃən
        zdravotná dovolenka
          sick leave 
          
            sɪk liːv
        stravné lístky
          luncheon vouchers, (AmE)  meal tickets 
          
            ˈlʌntʃən ˈvaʊtʃəzˌ miːl ˈtɪkɪts
        služobné auto
          company car 
          
            ˈkʌmpənɪ kɑː
        služobný mobil
          company mobile phone/(AmE)  cellphone 
          
            ˈkʌmpənɪ ˈməʊbaɪl fəʊn/ˈsεlˌfəʊn
        práca na plný úväzok
          full-time job 
          
            fʊltaɪm dʒɒb
        práca na čiastočný/polovičný úväzok
          part-time/half-time job 
          
            pɑːttaɪm/hɑːftaɪm dʒɒb
        pracovný deň
          working day, (AmE)  workday 
          
            ˈwɜːkɪŋ deɪˌ ˈwɜːkˌdeɪ
        pracovný čas
          working hours 
          
            ˈwɜːkɪŋ aʊəz
        chodiť do práce
          go to work 
          
            gəʊ tə wɜːk
        Brigáda
Temporary job
          Hľadám (si) brigádu na prázdniny.
          I'm looking for a summer job. 
          Popri štúdiu brigádujem.
          I have a student job. 
          Som tu na (letnej) brigáde.
          I'm here for a summer job. 
          Našiel som si brigádu v zahraničí.
          I found me a summer job abroad. 
          Mohol by som pracovať na polovičný/celý úväzok.
          I could work half-time/full-time. 
          
            aɪ kʊd wɜːk hɑːftaɪm/fʊltaɪm
        Mám čas popoludní a cez víkendy.
          I'm free afternoons and at weekends. 
          
            aɪm friːˌɑːftəˈnuːnz ænd ætˌwiːkˈεndz
        Koľko to hodí?, Koľko sa tým dá zarobiť?
          How much does it pay? 
          Čo presne by tá práca zahŕňala?
          What exactly would the job involve? 
          Vyžadujete nejakú kvalifikáciu?
          Do you require any qualifications? 
          Myslím, že by som to zvládol.
          I think I could handle that. 
          
            aɪ θɪŋk aɪ kʊd ˈhændl ðæt
        Kedy by som mohol začať?
          When could I start? 
          Mohol by mi niekto ukázať, čo presne mám robiť?
          Could somebody show me what exactly I should do? 
          Zarobil som si nejaké peniaze na brigáde.
          I made some money from a summer job. 
          práca pre študentov, práca popri štúdiu
          student job 
          
            ˈstjuːdnt dʒɒb
        letná brigáda
          summer job 
          
            ˈsʌmə dʒɒb
        brigádnik
          temporary worker 
          
            ˈtεmpərərɪ ˈwɜːkə
        letný brigádnik
          holiday/summer worker 
          
            ˈhɒlɪˌdeɪ/ˈsʌmə ˈwɜːkə
        pomocná sila
          ancillary worker 
          
            ænˈsɪlərɪ ˈwɜːkə
        nájsť si brigádu
          find a summer job/temporary job 
          
            faɪnd ə ˈsʌmə dʒɒb/ˈtεmpərərɪ dʒɒb