
Na polícii
At the police station
Kde je najbližšia policajná stanica?
Where is the nearest police station?
Môžete ma zaviesť na políciu?
Can you take me to the police station?
Chcel by som oznámiť krádež/stratu čoho /prepadnutie/únos.
I want to report a theft/loss of sth /attack/kidnapping.
aɪ wɒnt tə rɪˈpɔːt ə θεft/lɒs /əˈtæk/ˈkɪdnæpɪŋ
Chcem nahlásiť nezvestnú osobu.
I want to report a missing person.
Nemám so sebou žiadne doklady.
I have no ID on me.
Ukradli nám auto aj so všetkými vecami a dokladmi.
Our car has been stolen with all our stuff and documents (in it).
Vykradli nám izbu/byt.
Our room/apartment was burgled/(AmE) burglarized.
aʊə ruːm/əˈpɑːtmənt wɒz ˈbɜːgld/ˈbɜːgləˌraɪzd
V metre ma okradli.
I was robbed on the subway.
Prepadli ma dvaja muži.
I was attacked/mugged by two men.
aɪ wɒz əˈtækt/mʌgd baɪ tuː mεn
Napadli ma. Len som sa bránil.
They attacked me. It was self-defense.
Boli ozbrojení pištoľou/nožom.
They were armed with a gun/knife.
ðeɪ wɜː ɑːmd wɪθ ə gʌn/naɪf
Neviem presne, ako vyzerali.
I don't know exactly what they looked like.
Keby som ich videl, spoznal by som ich.
I would recognize them if I saw them.
Môjho manžela zbili.
My husband has been beaten up.
Znásilnili ma.
I've been raped.
Obťažuje ma jeden muž.
I'm being harassed by one man.
Potrebujem pomoc/ochranu.
I need help/protection.
aɪ niːd hεlp/prəˈtεkʃən
Bol som svedkom nehody/vraždy.
I witnessed an accident/a murder.
aɪ ˈwɪtnɪst ən ˈæksɪdənt/ə ˈmɜːdə
Moja manželka sa stratila.
My wife is missing.
Uniesli nám dieťa.
Our child has been kidnapped.
Stratilo sa nám dieťa.
Our child is missing.
Predvolali ma na výsluch.
I was summoned to be interviewed.
Chcem podať trestné oznámenie.
I want to press charges/make an accusation.
aɪ wɒnt tə prεs tʃɑːdʒɪz/meɪk ənˌækjʊˈzeɪʃən
Chcem informovať o mojom zadržaní rodinu.
I want to inform my family of my detention.
Môžete, prosím, kontaktovať slovenskú ambasádu a povedať im, čo sa stalo?
Can you please contact the Slovak embassy and tell them what happened?
kən juː pliːz ˈkɒntækt ðə ˈsləʊvæk ˈεmbəsɪ ænd tεl ðəm wɒt ˈhæpnd?
Nebudem odpovedať na žiadne otázky.
I won't answer any questions.
Chcem hovoriť so svojím právnikom.
I want to talk to my lawyer.
Požadujem/Potrebujem tlmočníka.
I request/I need an interpreter.
aɪ rɪˈkwεst/aɪ niːd ən ɪnˈtɜːprɪtə
Môžete mi, prosím, zložiť tie putá?
Can you take my (hand)cuffs off?
(Prečo) Som zatknutý?
(Why) Am I arrested?
Z čoho ma chcete obviniť?
What are the charges against me?
Nemám s tým nič spoločné.
I have nothing to do with this.
Nič si nepamätám.
I don't remember anything.
Nič som nevidel.
I didn't see anything.
Toho človeka (vôbec) nepoznám.
I don't know this man.
Bola to nehoda.
It was an accident.
Chcel som len pomôcť.
I just wanted to help.
Nič protizákonné som neurobil.
I didn't do anything illegal.
Aké máte proti mne dôkazy?
What evidence do you have against me?
Niekto mi to musel (pod)strčiť do tašky/vrecka.
Someone must have put it in my bag/pocket.
ˈsʌmˌwʌn mʌst hæv pʊt ɪt ɪn maɪ bæg/ˈpɒkɪt
Nevedel som, že je to protizákonné.
I didn't know it's illegal.
Nič som nepil.
I haven't been drinking.
Neberiem (žiadne) drogy.
I don't take any drugs.
Mal som len jedno pivo.
I only had one beer.
Ako dlho ma tu budete držať?
How long are you going to keep me here?
Mám právo na jeden telefonát.
I have a right to a phone call.
Na to(to) nemáte právo!
You have no right to (do) this!
juː hæv nəʊ raɪt tə (dʊ) ðɪs!
Nemohli by ste ma prepustiť na kauciu?
Could you release me on bail?
Aká vysoká by bola kaucia?
How much would the bail be?
Môžem hovoriť s vaším nadriadeným?
Can I talk to your superior?
Budem sa sťažovať!
I'm going to complain!
aɪm ˈgəʊɪŋ tə kəmˈpleɪn!
Môžem už ísť?
Can I go now?, Am I free to go now?
kən aɪ gəʊ naʊ?ˌ əm aɪ friː tə gəʊ naʊ?