
V krčme
In the pub
Nejdeme na pivo?
(Do you) Want to go for a beer/pint?
(dʊ juː) wɒnt tə gəʊ fɔː ə bɪə/paɪnt?
Môžeme skočiť na jedno.
We might pop in for a beer/pint or two.
wiː maɪt pɒp ɪn fɔː ə bɪə/paɪnt ɔː tuː
Dajme si jedno rýchle.
Let's have a quick one.
Pozývam ťa na poldeci!
I will buy you a shot!
Je tu neďaleko nejaká štýlová krčma?
Is there any theme pub near here?
Nie je tam veľmi draho?
Isn't it too expensive?
Kam si chceš sadnúť?
Where would you like to sit?
Sadneme si k baru?
Shall we sit at the bar?
Sadnime si k tamtomu stolu.
Let's sit down at the table over there.
Je tento stôl voľný?
Is this table free?
Máte tu voľné?
Are these seats free?
Je tu plno.
It is full., They are full.
Počkáme alebo pôjdeme inam?
Shall we wait or go elsewhere?
Je tu dosť nafajčené.
It's kind of smoky here.
Je tu nefajčiarska časť?
Is there a non-smoking area (here)?
Dá sa tu sedieť aj vonku?
Do you have outside seating?
Koľko tu stojí pivo?
How much is a beer here?
Máte čapované pivo?
Do you have draught/(AmE) draft beer?
dʊ juː hæv drɑːft/drɑːft bɪə?
Čo sa tu čapuje?
What's on tap (here)?
Máme len fľaškové nealkoholické pivo.
We've got just bottled non-alcoholic beer.
Dám si (malé) rezané pivo.
I'll have a (half-pint of) black and tan.
aɪl hæv ə (hɑːfpaɪnt əv) blæk ænd tæn
Dám si ešte jedno.
I'll have one more.
Nedáme si štamprlík vodky?
How about a shot of vodka?
Radšej si dám whisky s ľadom.
I'll rather have whiskey on the rocks.
Na zdravie!
Cheers!, (hovor.) Chin-chin!
Na ex!, Do dna!
Bottoms up!, Down the hatch!, (AmE) Chug it!
ˈbɒtəmz ʌp!ˌ daʊn ðə hætʃ!ˌ tʃʌg ɪt!
Želáte si ešte niečo?
Anything else?
Ďakujem, už nie.
No, I'm fine.
Už mám dosť.
I've had enough.
Dajme si ešte jedno na cestu.
Let's have one more for the road.
Už som mal 5 pív.
I've already had 5 beers.
To je na účet podniku.
It's on the house.
Pripíšte mi to na účet.
Put it on the tab.
Musím si ešte odskočiť (na záchod).
I have to go to the bathroom.
Nechceš si zahrať biliard?
Feel like playing pool?
Jasné, postav gule.
Sure, rack'em up.
ʃʊəˌ ˈrækˌεm ʌp
Nakrieduj si tágo.
Chalk your cue.
Hral si už niekedy šípky?
Have you ever played darts?
Účet, prosím.
(Can I have) The (BrE) bill/(AmE) check please.
(kən aɪ hæv) ðə bɪl/tʃεk pliːz
Zaplatíme každý zvlášť.
We will go Dutch.
Dnes platíš ty.
Today it's your turn to buy the drinks.
Ja (to) platím!
I'm buying!, (AmE) My dollar!
krčma
pub, (AmE) bar, saloon
pʌbˌ bɑːˌ səˈluːn
športový bar
sports bar
spɔːts bɑː
piváreň
alehouse
ˈeɪlˌhaʊs
výčap
taproom, (AmE) barroom
ˈtæpˌruːmˌ ˈbɑːˌruːm
vonkajšie sedenie, terasa
outside seating, terrace
ˌaʊtˈsaɪd ˈsiːtɪŋˌ ˈtεrəs
barman
barman, (AmE) bartender
ˈbɑːmənˌ ˈbɑːˌtεndə
pipa (na sude)
tap, (AmE) faucet, spigot
tæpˌ ˈfɔːsɪtˌ ˈspɪgət
sud
keg
kεg
pivový pohár
beer mug
bɪə mʌg
krígeľ
stein, tankard
staɪnˌ ˈtæŋkəd
pohár
glass
glɑːs
vínový pohár
wine glass
waɪn glɑːs
džbánik
pitcher
ˈpɪtʃə
štamprlík, poldeci
shot, (BrE) snifter
ʃɒtˌ ˈsnɪftə
pivná tácka
beermat, beer coaster
ˈbɪəˌmætˌ bɪə ˈkəʊstə
popolník
ashtray
ˈæʃˌtreɪ
nápojový lístok
drink list
drɪŋk lɪst