
Pozvanie
Einladung
Pozvi ju niekam!
Lade sie ein!
Máš zajtra dopoludnia/večer čas?
Hast du morgen Vormittag/Abend Zeit?
hast duː ˈmɔrgn ˈfoːɐmɪtaːk/ˈaːbnt tsait?
Zajtra nemám nič v pláne.
Für morgen habe ich nichts vor.
Nechcel by si sa na chvíľu staviť?
Magst du kurz vorbeikommen?
Príďte k nám dnes/zajtra na večeru.
Kommt heute/morgen zu uns zum Abendessen.
kɔmt ˈhɔytə/ˈmɔrgn tsuː ʊns tsʊm ˈaːbnt|εsn
Môžeme sa stretnúť zajtra o piatej (popoludní)?
Können wir uns morgen um fünf Uhr nachmittags treffen?
Môžem vás pozvať na obed/večeru?
Kann ich Sie zum Mittagessen/Abendessen einladen?
kan ɪç ziː tsʊm ˈmɪtaːk|εsn/ˈaːbnt|εsn ˈainlaːdn?
Hodí sa vám to zajtra o tretej?
Passt es Ihnen morgen um drei?
Budem vás čakať okolo šiestej.
Ich erwarte Sie gegen sechs (Uhr).
Zastavím sa u teba okolo pol ôsmej.
Ich werde bei dir gegen halb acht vorbeikommen.
O desiatej som u vás.
Um zehn bin ich bei euch.
Ešte ti zavolám.
Ich rufe dich noch an.
Dám vám vedieť najneskôr zajtra.
Ich gebe euch spätestens morgen Bescheid.
Prijal naše pozvanie.
Er hat unsere Einladung angenommen.
Vďaka za pozvanie.
Vielen Dank für die Einladung.
Prídem veľmi rád.
Ich komme sehr gern.
Bohužiaľ, nebudeme môcť prísť.
Wir können leider nicht kommen.
Niečo mi do toho prišlo.
Mir ist etwas dazwischengekommen.
Necháme to na inokedy.
Verschieben wir es auf ein anderes Mal.
Tak možno inokedy.
Vielleicht ein anderes Mal.