
Núdzové situácie
Notsituationen
Pomoc!
Hilfe!
Horí!
Feuer!
Zlodej!
Dieb!
Pozor!
Vorsicht!
Zožeňte pomoc/niekoho!
Holen Sie Hilfe!
Môžete mi/nám pomôcť?
Können Sie mir/uns helfen?
ˈkœnən ziː miːɐ/ʊns ˈhεlfn?
Je to veľmi naliehavé!
Es ist sehr dringend!
Okradli ma.
Ich wurde bestohlen.
Prepadli ma.
Ich wurde überfallen.
Znásilnili ma.
Ich wurde vergewaltigt.
Vykradli nám izbu.
Unser Zimmer wurde ausgeraubt.
Čo mám robiť?
Was soll ich tun?
Zavolajte políciu/pohotovosť.
Rufen Sie die Polizei/den Notdienst.
ˈruːfn ziː diː poliˈtsai/deːn ˈnoːtdiːnst
Môžete zastaviť?
Können Sie bitte anhalten?
Necítim sa dobre.
Ich fühle mich nicht gut.
Potrebujem (si vziať) svoje lieky.
Ich brauche meine Medikamente.
Mám bolesti.
Ich habe Schmerzen.
Potrebujem si ľahnúť/odpočinúť.
Ich muss mich hinlegen/ausruhen.
ɪç mʊs mɪç ˈhɪnleːgn/ˈausruːən
Mal som nehodu.
Ich hatte einen Unfall.
Ukradli mi pas/všetky peniaze.
Mein Pass/ganzes Geld wurde gestohlen.
main pas/ˈgantsəs gεlt ˈvʊrdə gəˈʃtoːlən
Nemám (žiadne) peniaze!
Ich habe kein Geld!
Nemám cestovné poistenie.
Ich habe keine Reiseversicherung.
Stratil sa mi kufor.
Mein Koffer ist verschwunden.
Stratilo sa nám dieťa.
Unser Kind ist verschwunden.
Stratil som kľúče (od auta).
Ich habe meine Autoschlüssel verloren.
Zabuchol som si dvere.
Ich habe mich ausgesperrt.
Potrebujem si zavolať.
Ich muss telefonieren.
Mám vybitý mobil.
Mein Handy-Akku ist leer.
Môžem si od vás zavolať?
Darf ich Ihr Telefon benutzen?
Kde sú (tu) toalety?
Wo sind (hier) die Toiletten?
Na záchode nie je/chýba toaletný papier.
Auf der Toilette fehlt Toilettenpapier.
Kde je najbližšia policajná stanica/nemocnica?
Wo ist die nächste Polizeistation/ das nächste Krankenhaus?
voː ɪst diː ˈnεːçstə poliˈtsaiʃtatsioːn/ das ˈnεːçstə ˈkraŋknhaus?
Ako sa dostaneme na slovenskú ambasádu?
Wie kommen wir zu der slowakischen Botschaft?
viː ˈkɔmən viːɐ tsuː deːɐ sloˈvaːkɪʃn ˈboːtʃaft?
Chcem si zavolať na slovenskú ambasádu.
Ich möchte die slowakische Botschaft anrufen.
ɪç ˈmœçtə diː sloˈvaːkɪʃə ˈboːtʃaft ˈanruːfn
Som cudzinec.
Ich bin ein Ausländer.
Nerozumiem (vám).
Ich verstehe Sie nicht.
Požadujem tlmočníka.
Ich verlange einen Dolmetscher.
Neurobil som nič protizákonné.
Ich habe nichts Ungesetzliches getan.
Nevedel som to.
Das habe ich nicht gewusst.
Na to nemáte právo.
Dazu haben Sie kein Recht.
Ako dlho ma tu budete držať?
Wie lange wollen Sie mich hier festhalten?
Informujte, prosím, mojich príbuzných.
Benachrichtigen Sie bitte meine Angehörigen.
Nevyznám sa tu.
Ich kenne mich hier nicht aus.
Stratil som sa.
Ich habe mich verlaufen.
Neviem, kde som.
Ich weiß nicht, wo ich bin.
Som hladný/smädný.
Ich habe Hunger/Durst.
ɪç ˈhaːbə ˈhʊŋɐ/dʊrst
Je mi zima/teplo.
Mir ist kalt/heiß.
miːɐ ɪst kalt/hais
Neviem, ako to funguje.
Ich weiß nicht, wie das funktioniert.
Môžem si to požičať?
Kann ich es mir leihen?
Môžete mi to vrátiť?
Können Sie es mir zurückgeben?
Môžeme tu prenocovať?
Können wir hier übernachten?
Nechajte ma/nás na pokoji, lebo zavolám políciu.
Lassen Sie mich/uns in Ruhe, oder ich rufe die Polizei.
ˈlasn ziː mɪç/ʊns ɪn ˈruːəˌ ˈoːdɐ ɪç ˈruːfə diː poliˈtsai
Nechcem žiadne problémy.
Ich will keine Probleme.
Mám strach z výšok.
Ich habe Höhenangst.
Budem sa sťažovať.
Ich werde mich beschweren.
Na koho sa mám obrátiť?
An wen soll ich mich wenden?