ucho

Ohr n

Počul som to na vlastné uši.
Ich habe es mit eigenen Ohren gehört.
ɪç ˈhaːbə εs mɪt ˈaigənən ˈoːrən gəˈhøːɐt
Neverím vlastným ušiam!
Ich traue meinen (eigenen) Ohren nicht/kaum!
ɪç trauə ˈmainən (ˈaigənən) ˈoːrən nɪçt/kaum!
Je hluchý na jedno ucho.
Er ist auf einem Ohr taub.
eːɐ ɪst auf ˈainəm oːɐ taup
Napnite/Nastražte uši!
Spitzt die Ohren!
ʃpɪtst diː ˈoːrən!
Dal si prepichnúť ucho.
Er ließ sich ein Ohrläppchen durchstechen.
eːɐ liːs zɪç ain ˈoːɐlεpçən dʊrçˈʃtεçn
Počúvala to len tak na pol ucha.
Sie hat nur mit halbem Ohr zugehört.
ziː hat nuːɐ mɪt ˈhalbəm oːɐ ˈtsuːgəhøːɐt
Je zaľúbený až po uši.
Er ist bis über die Ohren verliebt.
eːɐ ɪst bɪs ˈyːbɐ diː ˈoːrən fεɐˈliːpt
zadlžení až po uši.
Sie stecken bis über die Ohren in Schulden.
ziː ˈʃtεkn bɪs ˈyːbɐ diː ˈoːrən ɪn ˈʃʊldn
Som samé ucho! (počúvam)
Ich bin ganz Ohr!
ɪç bɪn gants oːɐ!
Dala mu (jednu) poza uši.
Sie hat ihm eins hinter die Ohren gegeben.
ziː hat iːm ains ˈhɪntɐ diː ˈoːrən gəˈgeːbn