až
1(po istý bod) bis
až-až (príliš)
übergenug, allzu viel
ˈyːbɐgənuːkˌ ˈaltsuː fiːl
až-až (viac než dosť)
mehr als genug
až na koho/čo
bis auf j-n/etw. , außer j-m/etw.
bɪs aufˌ ˈausɐ
všetci, až na teba
alle bis auf dich/außer dir
ˈalə bɪs auf dɪç/ˈausɐ diːɐ
až o hodinu/mesiac
erst in einer Stunde/einem Monat
eːɐst ɪn ˈainɐ ˈʃtʊndə/ˈainəm ˈmoːnat
Som premočený až do nitky.
Ich bin bis auf die Haut durchnässt/nass.
ɪç bɪn bɪs auf diː haut ˈdʊrçnεst/nas
Prečítajte si strany 5 až 10.
Lesen Sie die Seiten 5 bis 10.
Až doteraz sa nič nestalo.
Bis jetzt ist nichts passiert.
Času máme až-až.
Wir haben mehr als genug Zeit.
Mám toho až po krk!
Ich habe es satt!
Je až po krk v dlhoch.
Er steckt bis an den/zum Hals in Schulden.
eːɐ ʃtεkt bɪs an deːn/tsʊm hals ɪn ˈʃʊldn
Až teraz si uvedomujem, že...
Erst jetzt wird mir klar, dass...
2(keď) wenn, (dokiaľ ne...) bis, dass
Počkám, až príde.
Ich warte, bis er kommt.
Až sa vráti, zavolaj.
Wenn er zurückkommt, ruf mich an.
3(nie skôr, ako) erst, (dokonca) sogar
až keď...
erst wenn...
eːɐst vεn
Príde až zajtra.
Er kommt erst morgen.
Dorazil som až včera.
Ich bin erst gestern angekommen.
Dostal som to až dnes.
Ich habe es erst heute bekommen.
Výsledky budú až v piatok.
Die Ergebnisse gibt es erst am Freitag.
Tieto domy sa začali stavať až v...
Man hat erst im... begonnen, diese Häuser zu bauen.
man hat eːɐst ɪm... bəˈgɔnənˌ ˈdiːzə ˈhɔyzɐ tsuː ˈbauən