brať
nehmen
Beriem to. (dohodnuté)
Abgemacht.
ˈapgəmaxt
Beriem to. (idem do toho)
Ich bin dafür.
Neberte mi to.
Nehmt es mir nicht.
Neber to/ju so sebou.
Nimm es/sie nicht mit.
nɪm εs/ziː nɪçt mɪt
Kde sa tu berieš?
Wo kommst du her?
Berie drogy?
Nimmt er Drogen?
Berieš tabletky na spanie?
Nimmst du Schlafmittel?
Neberiem stopárov.
Ich nehme keine Anhalter.
Berú? (ryby)
Beißen sie an?
Koľko berieš mesačne?
Was verdienst du im Monat?
Prečo neberieš do úvahy...
Warum ziehst du nicht in Betracht...
Beriem to na vedomie.
Ich nehme es zur Kenntnis.
Zodpovednosť beriem na seba.
Die Verantwortung nehme ich auf mich.
Kde berieš tú drzosť...
Wie kannst du es wagen...
Berieš to príliš vážne.
Du nimmst es zu ernst.
Neber si to príliš k srdcu/tak.
Nimm es nicht so schwer.
Musíš to brať s rezervou.
Du musst es mit Reserve nehmen.
Ber to s nadhľadom.
Halte Distanz.
Berú to ako samozrejmosť, že...
Für sie ist es selbstverständlich, dass...
Nemal by si to brať doslova.
Du solltest es nicht wörtlich nehmen.
Mal by si brať ohľady na...
Du solltest... berücksichtigen.
duː ˈzɔltəst... bəˈrʏkzɪçtɪgn
Vôbec na nás nebral ohľady.
Er hat auf uns gar keine Rücksicht genommen.
Ber tú tašku a ideme.
Pack die Tasche und los.
Neber mi to.
Nimm es mir nicht weg.
nɪm εs miːɐ nɪçt vεk
Neber úplatky!
Nimm kein Bestechungsgeld an!
Ber alebo nechaj tak.
Nimm es oder lass es.
Berú sa o týždeň. (majú sobáš)
Sie heiraten in einer Woche.
Beriem hodiny angličtiny.
Ich nehme Englischstunden.
Neber ma za slovo.
Nimm mich nicht beim Wort.
Ber život z tej lepšej stránky.
Nimm das Leben von der leichten Seite.
brať si koho za muža/ženu
heiraten j-n
ˈhairaːtn