rozhádzať

verstreuen, herumwerfen

Nech to nerozhádžeš.
Bring es nicht durcheinander.
brɪŋ εs nɪçt dʊrç|aiˈnandɐ
Rozhádzala papiere po celom stole.
Sie hat die Papiere auf dem ganzen Tisch durcheinandergebracht.
ziː hat diː paˈpiːrə auf deːm ˈgantsn tɪʃ dʊrç|aiˈnandɐgəbraxt
Všetky peniaze rozhádzal na štetky.
Er hat sein ganzes Geld mit Huren durchgebracht.
eːɐ hat zain ˈgantsəs gεlt mɪt ˈhuːrən ˈdʊrçgəbraxt
Nič ho nerozhádže.
Ihn kann nichts aus der Ruhe bringen.
iːn kan nɪçts aus deːɐ ˈruːə ˈbrɪŋən
Nesmiem si to u neho rozhádzať.
Ich darf es mir mit ihm nicht verderben.
ɪç darf εs miːɐ mɪt iːm nɪçt fεɐˈdεrbn
Po celej ulici boli rozhádzané papiere.
Auf der ganzen Straße lagen Papiere verstreut.
auf deːɐ ˈgantsn ˈʃtraːsə ˈlaːgn paˈpiːrə fεɐˈʃtrɔyt