hneď, ihneď

1(okamžite) gleich, sofort

Hneď! (teraz)
Gleich!, Sofort!
glaiç!ˌ zoˈfɔrt!
Príď hneď ráno.
Komm gleich am Morgen.
kɔm glaiç am ˈmɔrgn
Nenechá sa hneď tak vytočiť.
Er lässt nichts an sich herankommen.
eːɐ lεst nɪçts an zɪç hεˈrankɔmən
Hneď ako príde...
Sobald er kommt...
zoːˈbalt eːɐ kɔmt
Urob to ihneď.
Mach es sofort!
max εs zoˈfɔrt!
hneď vedľa
gleich nebenan
glaiç neːbnˈ|an
hneď ako...
sobald..., sowie...
zoːˈbaltˌ zoˈviː
hneď ako budete môcť/sa vám to bude hodiť
sobald Sie können/es Ihnen passt
zoːˈbalt ziː ˈkœnən/εs ˈiːnən past
hneď zrána
morgen früh
ˈmɔrgn fryː

2(o chvíľu) gleich, im Nu, sofort

Hneď prídem. (vrátim sa)
Ich bin gleich zurück.
ɪç bɪn glaiç tsuˈrʏk
Hneď prídem. (dorazím)
Ich komme gleich., Ich bin gleich da.
ɪç ˈkɔmə glaiçˌ ɪç bɪn glaiç daː
Hneď som pri vás.
Ich bin gleich bei Ihnen.
ɪç bɪn glaiç bai ˈiːnən