Qu'est-ce que vous voulez manger ?

La mère:
Qu'est-ce que vous voulez pour le petit déjeuner ? Léna, tu veux un croissant ?
Čo chcete na raňajky? Léna, chceš croisant?
Léna:
Non, merci maman. J'adore les croissants, mais je suis au régime. Je vais prendre des céréales avec du lait.
Nie, ďakujem, mami. Milujem croisanty, ale držím diétu. Dám si cereálie s mliekom.
Michel:
Moi, je veux bien un pain au chocolat.
Ja by som si dal čokoládovú rolku.
La mère:
Tu veux du jus de fruits ou du lait ?
Chceš džús alebo mlieko?
Michel:
Du jus de fruits, s'il te plaît.
Džús, prosím.
La mère:
Je vais au supermarché, qu'est-ce que j'achète pour le déjeuner ?
Idem do supermarketu, čo mám kúpiť na obed?
Michel:
De la viande ! Du porc avec des pommes de terre par exemple.
Mäso! Napríklad bravčové so zemiakmi.
Léna:
Je déteste les pommes de terre. Je préfère les pâtes ou le riz.
Neznášam zemiaky. Mám radšej cestoviny alebo ryžu.
La mère:
D'accord, pour le déjeuner, je fais du porc avec du riz.
Nuž dobre, na obed urobím bravčové mäso s ryžou.
Léna:
C'est parfait ! Je prépare la salade.
To je skvelé! Pripravím šalát.
La mère:
Nous avons une salade et deux concombres. Mais nous n'avons pas de tomates. Bon, j'achète des tomates, du riz et du porc.
Máme jeden šalát a dve uhorky. Ale nemáme paradajky. Dobre, kúpim paradajky, ryžu a bravčové mäso.
Michel:
Merci maman !
Ďakujem, mami!
Léna:
Merci maman !
Ďakujem, mami!
La mère:
Et pour le dîner, nous mangeons dans un restaurant italien. Ça vous dit ?
A večer sa najeme v talianskej reštaurácii. Čo vy na to?

Je vais prendre preložíme pomocou budúceho času. Väzba slovesa aller a infinitívu sa totiž používa na vyjadrenie budúcnosti. O tom ale až neskôr.

À la soirée

Simon:
Salut Rémy !
Ahoj, Rémy!
Rémy:
Salut Simon, je te présente ma petite amie.
Ahoj. Simon, predstavujem ti svoju priateľku.
Inès:
Inès, enchantée.
Inès, teší ma.
Simon:
Moi de même ! Vous avez soif ? Qu'est-ce que vous voulez boire ? J'ai du vin et de la bière.
Mňa tiež! Máte smäd? Čo chcete piť? Mám víno a pivo.
Rémy:
Tu as du vin blanc ?
Máš biele víno?
Simon:
Bien sûr. Du rouge et du blanc.
Samozrejme. Červené i biele.
Rémy:
Moi, je préfère le blanc.
Ja si dám radšej biele.
Inès:
Pour moi du vin rouge et de l'eau minérale, s'il te plaît.
Pre mňa, prosím, červené víno a minerálku.
Rémy:
Simon, tu n'as pas à manger ? J'ai trop faim.
Simon, nemáš niečo na jedlo? Som hrozne hladný.
Simon:
Si ! J'ai des pizzas, des sandwichs au jambon et au fromage, de la salade de fruits.
Áno! Mám pizzu, sendviče so šunkou a syrom, ovocný šalát.
Rémy:
Parfait ! Je prends un sandwich. Et toi, Inès, tu manges quelque chose ?
Skvelé! Dám si sendvič. A ty, Inès? Budeš niečo jesť?
Inès:
Non, merci. Je n'ai pas faim.
Nie, ďakujem. Nie som hladná.
Simon:
Et maintenant, prenez vos verres. Santé !
A teraz si vezmite poháriky. Na zdravie!

V dialógoch nájdite názvy nápojov aj s predchádzajúcim členom alebo predložkou.