zle

mal

Dopadlo to zle.
Ça a mal fini/tourné.
sa a mal fini/tuʀne
To nevyzerá zle.
Ça n'a pas l'air mal.
sa na pɑ lεʀ mal
Nepočínala si zle.
Elle s'en est bien sortie.
εl sɑ̃nε bjε̃ sɔʀti
Zaobchádza s ňou zle.
Il la traite mal., Il la maltraite., Il la rudoie.
il la tʀεt malˌ il la maltʀεtˌ il la ʀydwa
Je to napísané zle. (pravopisne)
Il y a des fautes d'orthographe.
ilja de fot dɔʀtɔgʀaf
Máš/Urobil si to úplne zle.
Tu as tout faux.
ty ɑ tu fo
Idú mi zle hodinky.
Ma montre n'est pas juste/réglée.
ma mɔ̃tʀ nε pɑ ʒyst/ʀegle
Zle sme odbočili.
Nous avons mal tourné.
nuzavɔ̃ mal tuʀne
Je mi zle.
J'ai mal au cœur.
ʒe mal o kœʀ
Je mu zle od žalúdka.
Il a mal au ventre., Il a mal au cœur.
il a mal o vɑ̃tʀˌ il a mal o kœʀ
Je mi z teba zle!
Tu me dégoûtes.
ty mə degut
Spočítal si to zle.
Tu l'as additionné incorrectement.
ty lɑ adisjɔne ε̃kɔʀεktəmɑ̃
Zle si to spočítal. (urobil mylný záver)
Il en a tiré une mauvaise conclusion.
il ɑ̃na tiʀe yn mɔvεz kɔ̃klyzjɔ̃
zle platený
mal payé
mal peje