každý

tout/toute, chaque, (akýkoľvek) n'importe quel/quelle

Mal by tu byť každú chvíľu.
Il devrait venir d'un moment à l'autre., Il devrait venir à chaque instant.
il dəvʀε v(ə)niʀ dœ̃ mɔmɑ̃ a lotʀˌ il dəvʀε v(ə)niʀ a ʃak ε̃stɑ̃
Musíme tam v každom prípade ísť.
Il faut qu'on y aille en tout cas.
il fo kɔ̃ i aj ɑ̃ tu kɑ
Snaž sa tomu za každú cenu vyhnúť.
Essaie de l'éviter à tout prix.
esε də levite a tu pʀi
Je to v každom ohľade najlepšie riešenie.
C'est la meilleure solution à tous (les) égards.
se la mεjœʀ sɔlysjɔ̃ a tus (le) egaʀd
Každý štvrtok mám tenis.
Le jeudi, je fais du tennis.
lə ʒødiˌ ʒə fε dy tenis
To dokáže každý.
N'importe qui sait le faire.
nε̃pɔʀt ki sε lə fεʀ
To vie každý.
Chacun le sait., Tout le monde le sait.
ʃakœ̃ lə sεˌ tu lə mɔ̃d lə sε
každý druhý deň
un jour sur deux, tous les deux jours
œ̃ ʒuʀ syʀ døˌ tule dø ʒuʀ
šaty na každú príležitosť
une robe pour toute occasion
yn ʀɔb puʀ tut ɔkazjɔ̃