Redemittel

Das Frühstück ist nicht im Preis inbegriffen.
[]
Raňajky nie sú zahrnuté v cene.
Ihre Reservierung ist mit diesem Schreiben verbindlich.
[]
Týmto listom záväzne potvrdzujeme vašu rezerváciu.
per E-Mail
[]
emailom
ob das möglich ist
[]
či je to možné
Was kann ich für Sie tun?
[]
Čo pre vás môžem urobiť?
an der Rezeption einchecken
[]
zaregistrovať sa na recepcii
aus dem Hotel auschecken
[]
odhlásiť sa z hotela
Füllen Sie bitte das Formular aus.
[]
Vyplňte, prosím, formulár.
Bitte hier unterschreiben.
[]
Tu podpísať, prosím.
Bitte nicht stören.
[]
Nerušiť, prosím.
Darf ich Ihnen mit dem Gepäck helfen?
[]
Môžem vám pomôcť s batožinou?
dem Portier ein Trinkgeld geben
[]
dať portierovi prepitné
ein Taxi bestellen
[]
objednať taxík
Geld abheben
[]
vybrať peniaze
das Zimmer wechseln
[]
vymeniť izbu
Ich bringe alles wieder in Ordnung.
[]
Dám všetko zasa do poriadku.
um etwas bitten
[]
požiadať o niečo
Darf ich Sie um etwas bitten?
[]
Smiem vás o niečo požiadať?
die Treppe hochgehen
[]
ísť hore po schodoch

Zarazil vás slovosled vo vedľajšej vete ob das möglich ist? Gratulujeme! Slovosled vo vedľajších vetách je totiž rôzny a riadi sa niekoľkými pravidlami, s ktorými sa postupne začneme zoznamovať v druhej časti učebnice.

Pre batožinu sa v nemčine používa výraz v jednotnom čísle das Gepäck.