seba

sich, (vyjadrenie vzájomnosti) einander

Dávaj na seba pozor.
Pass auf dich auf.
pas auf dɪç auf
Nechajte si to pre seba. (nehovorte to iným)
Erzählen Sie das nicht weiter.
εɐˈtsεːlən ziː das nɪçt ˈvaitɐ
Pozri sa na seba!
Schau dich mal (selbst) an!
ʃau dɪç maːl (zεlpst) an!
Staraj sa (sám) o seba! (neotravuj)
Kümmere dich um deine Sachen/deinen eigenen Kram!
ˈkʏmərə dɪç ʊm ˈdainə ˈzaxn/ˈdainən ˈaigənən kraːm!
Vzali/Prijali ma medzi seba.
Sie haben mich unter sich aufgenommen.
ziː ˈhaːbn mɪç ˈʊntɐ zɪç ˈaufgənɔmən
Rozhodol sa sám od seba.
Er hat sich von sich aus entschieden.
eːɐ hat zɪç fɔn zɪç aus εntˈʃiːdn
Bol úplne bez seba. (zúril ap.)
Er war ganz außer sich.
eːɐ vaːɐ gants ˈausɐ zɪç
Urobím to u seba (doma).
Ich mache das bei mir (zu Hause).
ɪç ˈmaxə das bai miːɐ (tsuː ˈhauzə)