ísť

1(pohybovať sa ap.) aller, marcher

Kam išiel?
Où est-il allé ?, (hovor.) Il est allé où ?
u εtil ale ?ˌ il εtale u ?
Poďte ďalej.
Entrez.
ɑ̃tʀe
musím ísť.
Je dois déjà partir/m'en aller.
ʒə dwa deʒa paʀtiʀ/mɑ̃nale
Idem sa prejsť.
Je vais me promener.
ʒə vε mə pʀɔm(ə)ne
Idem spať.
Je vais me coucher.
ʒə vε mə kuʃe
ide!
Il arrive déjà !
il aʀiv deʒa !
Pôjdem k doktorovi.
Je vais chez un/le médecin.
ʒə vε ʃe œ̃/lə med(ə)sε̃
Pôjdem stopom.
Je fais/Je vais faire de l'autostop.
ʒə fε/ʒə vε fεʀ də lotostɔp
Pôjdeme nakupovať/nakúpiť.
On va faire les achats.
ɔ̃ va fεʀ lezaʃa
Pôjdeme vlakom/lietadlom.
On va prendre le train/l'avion.
ɔ̃ va pʀɑ̃dʀ lə tʀε̃/lavjɔ̃
Poďme skratkou.
On prend un raccourci.
ɔ̃ pʀɑ̃ œ̃ ʀakuʀsi
Poďme na pivo.
Allons prendre une bière., Et si on allait boire une bière ?
alɔ̃ pʀɑ̃dʀ yn bjεʀˌ e si ɔ̃nalε bwaʀ yn bjεʀ ?
Išiel preč.
Il est parti.
il ε paʀti
Ideš! (si na ťahu)
C'est ton tour !
se tɔ̃ tuʀ !
Choď po neho/to!
Va le chercher !
va lə ʃεʀʃe !
Choď do riti!
Va te faire foutre !, Va te faire enculer !
va tə fεʀ futʀ !ˌ va tə fεʀ ɑ̃kyle !
Ale choď! (no tak)
Allons donc !, Sans blague !
alɔ̃ dɔ̃k !ˌ sɑ̃ blag !
Choď na to/vec.
Vas-y.
vazi
Choď na (čerstvý) vzduch.
Va prendre de l'air frais.
va pʀɑ̃dʀ də lεʀ fʀε
Choď preč!
Va-t'en !
vatɑ̃ !
Choď poňho.
Va le chercher.
va lə ʃεʀʃe
Choďte stále rovno.
Allez tout droit.
ale tu dʀwa
Nejde mi to do hlavy. (nechápem to)
Je n'arrive pas à le comprendre.
ʒə naʀiv pɑ a lə kɔ̃pʀɑ̃dʀ
Ide mi to na nervy.
Ça me tape sur les nerfs.
sa mə tap syʀ le nεʀ
Už mi/nám ide vlak.
Mon/Notre train approche.
mɔ̃/nɔtʀ tʀε̃ apʀɔʃ
A just tam pôjdem! (tebe natruc)
Sûrement que j'irai, na !
syʀmɑ̃ kə ʒiʀeˌ na !
Ide sa tadiaľto na stanicu?
C'est le chemin pour aller à la gare ?
se lə ʃ(ə)mε̃ puʀ ale a la gaʀ ?
Ide tento autobus do...?
C'est bien le bus pour... ?
se bjε̃ lə bys puʀ... ?
Šiel sa previezť na bicykli.
Il est allé faire du vélo.
il εtale fεʀ dy velo
Kam idete (na dovolenku)?
Où est-ce que vous allez (en vacances) ?, Où allez-vous (en vacances) ?
u εs kə vuzale (ɑ̃ vakɑ̃s) ?ˌ u alevu (ɑ̃ vakɑ̃s) ?
Ideme sa lyžovať.
On va skier., On va faire du ski.
ɔ̃ va skjeˌ ɔ̃ va fεʀ dy ski
Dievčatá po ňom idú.
Les filles sont folles de lui.
le fij sɔ̃ fɔl də lɥi
Film pôjde v kinách od...
Le film sort le...
lə film sɔʀ lə
Poďme!
On y va !
ɔ̃ni va !

2(byť možné) aller

To by šlo.
Bonne idée.
bɔn ide
To nejde!
Cela ne va pas !, Ce n'est pas possible !
s(ə)la nə va pɑ !ˌ sə nε pɑ pɔsibl !
Nejde to otvoriť.
Ça ne veut pas s'ouvrir.
sa nə vø pɑ suvʀiʀ
Takto to ďalej nejde.
Ça ne peut pas continuer comme ça.
sa nə pø pɑ kɔ̃tinɥe kɔm sa

3(fungovať, prebiehať) marcher, aller, fonctionner

Ako to ide?
Ça va ?, Comment ça va ?, Comment vas-tu/allez-vous ?
sa va ?ˌ kɔmɑ̃ sa va ?ˌ kɔmɑ̃ vaty/alevu ?
Ide to od desiatich k piatim.
Ça va de mal en pis.
sa va də mal ɑ̃ pi
Išlo to celkom dobre.
Ça s'est bien passé.
sa se bjε̃ pɑse
Išlo ti to dobre.
Tu t'en es bien sorti/tiré.
ty tɑ̃n- bjε̃ sɔʀti/tiʀe
Ide jej to.
Elle se débrouille pas mal.
εl sə debʀuj pɑ mal
Matematika mi vôbec nejde.
Je sèche en maths., Je suis nul en maths., Je ne pige rien en maths.
ʒə sεʃ ɑ̃ matˌ ʒə sɥi nyl ɑ̃ matˌ ʒə nə piʒ ʀjε̃ ɑ̃ mat
Nejde prúd.
Le courant est coupé., Il y a une panne d'électricité.
lə kuʀɑ̃ ε kupeˌ ilja yn pan delεktʀisite
Nejde to k sebe. (nehodí sa)
Ça ne va pas ensemble.
sa nə va pɑ ɑ̃sɑ̃bl

4(týkať sa) o koho/čo s'agir de qqn/qqch

Pokiaľ ide o mňa...
Quant à moi..., En ce qui me concerne...
kɑ̃ta mwaˌ ɑ̃ sə ki mə kɔ̃sεʀn
Ide o mňa?
Moi, je suis concerné ?
mwaˌ ʒə sɥi kɔ̃sεʀne ?
O čo ide?
De quoi s'agit-il ?
də kwa saʒitil ?
O čo ti ide? (o čo sa snažíš)
Tu as un problème ou quoi ?
ty ɑ œ̃ pʀɔblεm u kwa ?
O to tu nejde.
Là n'est pas la question.
la nε pɑ la kεstjɔ̃
O nič nejde.
Ça ne fait rien., Ce n'est pas grave.
sa nə fε ʀjε̃ˌ sə nε pɑ gʀav
pokiaľ ide o...
quant à..., en ce qui concerne...
kɑ̃taˌ ɑ̃ sə ki kɔ̃sεʀn